Fly me to the moon
『色々思ってる 色々』
は、「心から尊敬して敬愛してる」の略か
あったまいー!すっごい
その通りですよ
ふふ(笑)
でも後半、略しすぎですね、、
(読んでる)
あれ?下から二番目いいよ
お
直訳だと「つまり誠実でいて下さい」
うまいな
へへ~んw
アイラブユーくらいは 言った方が
最後の
似合わないんですよ・・・
ツンツンだからか
・・・駄目だ。想像出来ないや
でも キスとかって。デレてないか
ツンツンしながら言ってまして。
あれは・・・デレ、じゃない
男っぽいな
お
話し方が。
旦那の影響で、ということです。
大変だな
?あれ。大切なことを、、あれ?
えっと。・・・(間)
『デレからツンへ』(映画)
うわ、観たい!
違う。
・・・・・・えーと、あ。そうだ。
ん
これ、甘い和訳しかないのですよ。
だから、違ったものを作りたくて。
ティルルとかってどうなるの
ティルルか・・・すごいことになりそうだな。